Meu Malvado Favorito 1 é um filme de animação que conquistou o coração de crianças e adultos ao redor do mundo. O sucesso da produção, que conta a história do vilão Gru e seus adoráveis minions, não teria sido o mesmo sem o talento dos dubladores que deram vida aos personagens.

O protagonista Gru foi dublado na versão original pelo famoso comediante americano Steve Carell. Na versão brasileira, o dublador que deu voz a esse personagem foi Leandro Hassum. Com seu talento para o humor, Hassum conseguiu fazer com que Gru fosse ainda mais engraçado e cativante em português.

Outro personagem querido pelos fãs é o Dr. Nefário, o assistente maluco de Gru. Na versão original, o personagem foi dublado pelo lendário ator e comediante americano Russell Brand. Já na versão brasileira, quem emprestou sua voz a esse vilão foi o dublador e ator Luiz Carlos Persy. Com um tom de voz misterioso e sombrio, Persy conseguiu transformar o Dr. Nefário em um personagem ainda mais intrigante e divertido.

E o que seria de Meu Malvado Favorito 1 sem os minions? Esses adoráveis ajudantes de Gru foram dublados pelos atores Pierre Coffin, que também é o criador dos minions, e Chris Renaud na versão original. Na versão brasileira, a responsabilidade de dar voz a esses personagens ficou nas mãos dos dubladores Sidney Lilla e Wendel Bezerra. Com suas vozes engraçadas e únicas, Lilla e Bezerra conseguiram transformar os minions em personagens icônicos da cultura pop.

Além desses personagens, Meu Malvado Favorito 1 conta com uma série de outros dubladores que ajudam a tornar a animação ainda mais divertida e emocionante. Entre eles estão Eduardo Dascar, que dublou o protagonista Gru em algumas cenas da versão brasileira, e Marcius Melhem, que deu voz a personagens como o Dr. Vector e o pai de Margo, Edith e Agnes.

O trabalho dos dubladores foi essencial para transformar Meu Malvado Favorito 1 em uma animação de sucesso. Com sua habilidade de dar vida a personagens e criar vozes únicas, eles tornaram a história de Gru e seus minions ainda mais envolvente e emocionante. E mesmo que tenham se passado mais de dez anos desde o lançamento do filme, a dublagem em português continua a encantar fãs de todas as idades.